EXPRESSION DE L’OPINION ET DU DOUTE
Dans ce dossier on va apprendre à → Dire ce qu'on pense de quelque chose, ce que l'on croit, donner notre avis sur une situation (dicir o que pensamos dalgunha cousa, o que cremos, dar a nosa opinión sobre unha situación).
SYNTAXE.- Les verbes qui expriment l'opinion ont pour complément d'objet une subordonnée complétive introduite par la conjonction que.
Quand le verbe d'opinion de la principale est à la forme affirmative, le verbe de la subordonnée est toujours à l'indicatif.
Ex. Je crois que tu as raison (Creo que tes razón)
Quand le verbe d'opinion de la principale est à la forme négative, le verbe de la subordonnée est toujours au subjonctif.
Ex. Je doute que tu aies raison (Dubido que teñas razón).
Opinion affirmative (+ que + indicatif)
verbes |
exemple |
traduction |
croire |
Je crois que tu as raison |
Creo que tes razón |
penser |
Tu penses que c'est bien |
Pensas que está ben |
estimer |
Ils estiment qu'on leur a menti |
Estiman que lles mentiron |
trouver |
Je trouve que c'est difficile |
Coido que é dificil |
voir |
Je vois que tu as compris |
Vexo que entendiches |
constater |
Elle constate que c'est interminable |
Constata que é interminable |
Savoir |
Je sais qu'ils ne sont pas prêts |
Sei que non están preparados |
Opinion doute (= négative) (+ que + subjonctif)
verbes |
exemple |
traduction |
Ne pas croire |
Je ne crois pas que tu aies raison |
Non creo que teñas razón |
Ne pas penser etc |
Tu ne penses pas que ce soit bien |
Non pensas que estea ben |
EXPRESSIONS OU TOURNURES DIVERSES
• Donner son avis (Dar a súa opinión)
À mon avis,....
Pour moi,.... / D'après moi,.... / Selon moi,....
• Dire qu'on aime quelque chose ou quelqu'un (Dicir que nos gusta algo ou alguén)
C'est super / C'est extra / C'est génial / c’est cool
J’adore
j’aime bien / beaucoup
ça me plaît beaucoup
• Dire qu'on n'aime pas quelque chose ou quelqu'un (Dicir que non nos gusta algo ou alguén)
Je déteste…
…, ceci ne me plaît rien/pas du tout
J’ai horreur de…
je n’aime pas du tout…
• Dire qu'on préfère quelque chose ou quelqu'un (dicir que preferimos algo ou alguén)
Je préfère
J’aime mieux
• Dire qu'on est d'accord avec quelque chose ou quelqu'un (dicir que estamos de acordo con algo ou alguén)
je suis pour
je suis d’accord
je partage l’avis de (comparto a opinión de)
X a raison que…
• Dire qu'on n'est pas d'accord avec quelque chose ou quelqu'un (dicir que non estamos de acordo con algo ou alguén)
je suis contre
je ne partage pas l’avis de
X n’a absolument pas raison de…
• Dire qu'on est sûr de quelque chose (dicir que estamos seguros de algo)
J’en suis sûr! (estou seguro diso / estou convencido diso!)
Il est évident / clair que
Je suis certain que….
• Dire qu'on est presque sûr de quelque chose (dicir que estamos case seguros de algo)
Je suis presque sûr que + indicatif
je suppose que + indicatif
• Dire qu'on n'est pas sûr de quelque chose (dicir que non estamos seguros de algo)
je ne sais pas si + indicatif
peut-être
il se peut
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire