BLOG DU SÉMINAIRE DE FRANÇAIS DU IES AMES

Bonjour vous avez ici le blog que j'ai commencé au CPI PONTECESURES. Maintenant, il devient celui du IES AMES. Instrument d'information et aussi outil de participation des étudiants. Fenêtre d'un monde créatif qui dort en silence.



lundi 24 avril 2023

EXPRESSION DE L'OPINION ET DU DOUTE. NIVEAU A2 (4º ESO)

 

EXPRESSION DE L’OPINION ET DU DOUTE

Dans ce dossier on va apprendre à Dire ce qu'on pense de quelque chose, ce que l'on croit, donner notre avis sur une situation (dicir o que pensamos dalgunha cousa, o que cremos, dar a nosa opinión sobre unha situación).

 

SYNTAXE.- Les verbes qui expriment l'opinion ont pour complément d'objet une subordonnée complétive introduite par la conjonction que.

Quand le verbe d'opinion de la principale est à la forme affirmative, le verbe de la subordonnée est toujours à l'indicatif.

Ex. Je crois que tu as raison (Creo que tes razón)

Quand le verbe d'opinion de la principale est à la forme négative, le verbe de la subordonnée est toujours au subjonctif.

          Ex. Je doute que tu aies raison (Dubido que teñas razón).

 

Opinion affirmative (+ que + indicatif)

verbes

exemple

traduction

croire

Je crois que tu as raison

Creo que tes razón

penser

Tu penses que c'est bien

Pensas que está ben

estimer

Ils estiment qu'on leur a menti

Estiman que lles mentiron

trouver

Je trouve que c'est difficile

Coido que é dificil

voir

Je vois que tu as compris

Vexo que entendiches

constater

Elle constate que c'est interminable

Constata que é interminable

Savoir

Je sais qu'ils ne sont pas prêts

Sei que non están preparados

 

 

Opinion doute (= négative) (+ que + subjonctif)

verbes

exemple

traduction

Ne pas croire

Je ne crois pas que tu aies raison

Non creo que teñas razón

Ne pas penser

etc

Tu ne penses pas que ce soit bien

Non pensas que estea ben

 

EXPRESSIONS OU TOURNURES DIVERSES

        Donner son avis (Dar a súa opinión)

À mon avis,....

Pour moi,.... / D'après moi,.... / Selon moi,....

 

        Dire qu'on aime quelque chose ou quelqu'un (Dicir que nos gusta algo ou alguén)

C'est super / C'est extra / C'est génial / c’est cool

J’adore

j’aime bien / beaucoup

ça me plaît beaucoup

 

        Dire qu'on n'aime pas quelque chose ou quelqu'un (Dicir que non nos gusta algo ou alguén)

Je déteste…

…, ceci ne me plaît rien/pas du tout

J’ai horreur de…

je n’aime pas du tout…

 

        Dire qu'on préfère quelque chose ou quelqu'un (dicir que preferimos algo ou alguén)

Je préfère

J’aime mieux

 

        Dire qu'on est d'accord avec quelque chose ou quelqu'un (dicir que estamos de acordo con algo ou alguén)

je suis pour

je suis d’accord

je partage l’avis de (comparto a opinión de)

X a raison que…

 

        Dire qu'on n'est pas d'accord avec quelque chose ou quelqu'un (dicir que non estamos de acordo con algo ou alguén)

je suis contre

je ne partage pas l’avis de

X n’a absolument pas raison de…

 

        Dire qu'on est sûr de quelque chose (dicir que estamos seguros de algo)

J’en suis sûr! (estou seguro diso / estou convencido diso!)

Il est évident / clair que

Je suis certain que….

 

        Dire qu'on est presque sûr de quelque chose (dicir que estamos case seguros de algo)

Je suis presque sûr que + indicatif

je suppose que + indicatif

 

        Dire qu'on n'est pas sûr de quelque chose (dicir que non estamos seguros de algo)

je ne sais pas si + indicatif

peut-être

il se peut

 

 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire