BLOG DU SÉMINAIRE DE FRANÇAIS DU IES AMES

Bonjour vous avez ici le blog que j'ai commencé au CPI PONTECESURES. Maintenant, il devient celui du IES AMES. Instrument d'information et aussi outil de participation des étudiants. Fenêtre d'un monde créatif qui dort en silence.



lundi 22 janvier 2024

A1 (2º ESO). 2ª AV. 23-24. DOSSIER 1.LE GENRE ET LE NOMBRE DE L'ADJECTIF QUALIFICATIF

 LADJECTIF QUALIFICATIF

 

Le genre

1. Les adjectifs épicènes (no varían nin no feminino nin no masculino)

Ils finissent par un –e: son os adxectivos que rematan coas desinencias en...: ique, ile, ble, pre, able, aire...

Exemplos:

Aimable – agréable – adorable – confortable – désagréable – brave – jeune – pauvre – riche – timide – maigre – propre- magnifique – unique – pratique – logique – politique – dynamique – diabolique – difficile – sensible – facile – économique –sympathique – précaire...

 

 2. La formation du féminin en ajoutant un –e au masculin. Trátase da norma básica. A adición do –e, non obstante, ten diferentes consecuencias no feminino. 

2.1. A adición do –e non causa ningunha modificación na pronunciación:

 

Sûr > sûre (seguro/a);

poli > polie (educado/a);

joli > jolie (bonito/a);

âgé > âgée (non existe unha tradución literal a través dun adxectivo...Pódese facer a través do seguinte mecanismo: Jean est agé => Xoán é maior.../ Marie est âgée => María é maior)

divorcé > divorcée (divorciado/a)

marié > mariée (casado/a)

génial > géniale (xenial; non varía de forma en galego)

espagnol > espagnole (español/a)

 

Hai unha serie de palabras que non varían a pronunciación pero cambian a grafía ao acentuar o final de palabra:

 

fier > fière (orgulloso/a)

cher > chère (querido/a)

amer > amère (amargo/a)

 

2.2. A adición do –e provoca o cambio de pronunciación facendo que se escoite a consoante que no masculino é a última letra e é silenciosa:

 

Petit > petite (pequeno/a)

Grand > grande (grande: non varía de forma)

Fort > forte (forte: non varía de forma)

Anglais > anglaise (inglés/a)

Français> française (francés/a)

Intelligent > intelligente (intelixente; non varía)

 

2.3. A adición do –e provoca a reduplicación da consoante final do masculino e a desnasalización do -n:

 

Moyen > moyenne (medio/a)

Italien > italienne (italiano/a)

Européen > européenne (europeo/a)

Galicien > galicienne (galego/a)

Bon> bonne (bo/a)

Mignon > mignonne (coqueto/a)

reduplicación da consoante final: rematados en -et, -il, -s

Gros > grosse (gordo/a)

gentil > gentille (xentil, bo/boa)

muet > muette (mudo/a)

 

2.4. a adición do –e provoca unha modificación da base masculina:

 

terminación –eur > -euse

chanteur > chanteuse (cantante; non varía)

travailleur > travailleuse (traballador/a)

moqueur > moqueuse (burlón/a)

tricheur > tricheuse (tramposo/a)

terminación –eux > -euse

heureux > heureuse (feliz; non varía)

affreux > affreuse (horrible; non varía)

délicieux > délicieuse (delicioso/a)

terminación –er > -ère

premier > première (primeiro/a)

léger > légère (lixeiro/a)

particulier > particulière (particular; non varía)

terminación –oux > -ouce

doux > douce (doce; non varía)

ollo:

roux > rousse (roxo/a)

 

terminación –if > -ive

 

vif > vive (vivo/a)

agressif > agressive (agresivo/a)

négatif > négative (negativo/a)

terminación –eau > -elle

beau > belle (fermoso/a)

nouveau > nouvelle (novo/a)

terminación –ou > -olle

mou > molle (fofo/a)

fou > folle (louco/a)

outras palabras

frais > fraîche (fresco/a)

long > longue (longo/a)

vieux > vieille (vello/a)

blanc > blanche (branco/a)

public > publique (público/a)

 

Le nombre  

1) Le pluriel et le singulier montrent la même forme, car le singulier finit déjà para un –s ou un –x.

 

Exemple:

Le garçon est heureux > les garçons sont heureux.

Le chien est gros > les chiens sont gros.

Observación importante: cando se realice unha transformación de singular a plural (e viceversa) hai que ter en conta a conversión tamén do verbo: est > sont. Igualmente, hai que atender ao cambio que representan artigos.

 

2) La norme de base est ajouter un –s au singulier:

La fille est petite > les filles sont petites

Le garçon est grand > les garçons sont grands 5

 

3) –eau > -eaux

Le tableau est beau > les tableaux sont beaux

 

4) certains adjectifs que finissent par –al font leur pluriel en –aux:

national > nationaux

occidental > occidentaux

au féminin c’est différent: nationale > nationales; occidentale > occidentales

D’autres adjectifs qui finissent en –al font le pluriel en –als: bancal, banal, fatal, naval

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire